이대용 장군 녹취록 16. 대대장이 되다.

대동강일원에서 철수를 하는 과정에 부대대장으로 임무를 수행했다. 그러다가 바로 대대장 대리 임무를 수행했다. 대대장이 곧바로 부연대장이 되어 버렸기 때문이다. 대대장 대리 임무를 수행하고 있다가 6사단 제2연대장이던 함병선 장군이 제2사단장이 되면서 다시 제2사단의 대대장으로 가게 되었다. 당시 2사단은 피해를 많이 입어서 대대장들이 다 시원치 않았다. 함병선 장군이 우수한 대대장을 선발하라고 했다. 제32연대 부연대장 이남호 중령의 추천으로 3대대장으로 보직되었다.
대대장으로 보직되어 금성전투와 저격능선 전투를 치렀다. 대대장이 되어서는 주로 고지전투를 수행했다. 51년 10월 휴전논의가 처음 시작될때, 중공군에게 압력을 가하기 위해 월봉산으로 공격하는 작전을 수행했다. 이대용 대대의 우측에는 미군 제24사단이 공격을 했다. 이대용 대대는 수월하게 공격을 해서 목표를 점령했으나, 미군은 정령을 하지 못했다. 미군은 전차 22대를 보유하고 있었으니 목표를 점령하지 못한 것이다. 약 이틀 동안 공격했으나 성공하지 못했다. 그러자 미군부대를 뒤로 빼버리고 이대용 대대에게 계속 공격하라고 명령이 내려왔다.

밤 12시경에 명령을 받은 이대용은 대대원을 이끌고 이동을 하고 있었다. 이동하는 과정에 3-40 구 정도의 미군들 시체들이 그대로 널려 있었다. 미군들은 부상자까지는 후송을 했으니 너무 지쳐서 미처 전사자까지는 후송하지 못했던 것이다. 이대용은 이를 보면서 마음이 아팠다. 저사람들이 무엇 때문에 여기와서 죽어야 하나 ? 하는 생각을 하면서 모자를 벗고 묵념을 했다. 미안하고 고마웠다.

미군대대와 교대해서 공격을 했다. 속으로 많은 걱정을 했다. 그러나 이대용의 대대가 공격해 가자 적도 그냥 도망가 버리고 말았다. 미군들과 전투를 하다가 적도 많이 지치고 죽고 했던 것이다. 별로 전투다운 전투를 하지 않고 점령했다. 저격 능선 전투도 비슷한 현상이 발생했다. 미군과 교대해서 공격을 했는데 적이 물러서고 말았던 것이다.

고지전투를 한참하고 있다가 미국 보병학교로 교육을 받으로 떠나게 되었다. 밴플리트 장군이 한국군 장교들에게 전술교리를 제대로 가르칠 필요가 있겠다고 해서 150명을 선발했는데 거기에 뽑힌 것이다. 원래는 제1차 교육은 전쟁경험이 풍부한 장교들을 대상으로 지명하도록 되어 있었다. 이대용은 지명대상자였으나 연대장이 전투 중이라고 교육받으러 갈 수 없다고 해서 가지 못했다. 제2차 파견 부터는 시험을 치르도록 되어 있었다. 제2차 시험에 응시했으나 시험기간중에 전투를 하느라고 가지 못했다. 제3차 시험에 시단으로 가서 면접을 했다. 면접관이 6사단장하던 김종오 장군이었다. 김종오 장군은 이대용을 바로 알아보고 “ 자네 압록강까지 갔던 이대용 아닌가 ?” 하면서 구술시험에 100점 만점을 주었다. 영어시험과 수학시험을 보고 그대로 선발이 되었다.

51년 8월에 제1차로 교육을 받으러 갔으며, 6개월마다 한번씩 보냈다. 이대용은 제3차로 52년 8월에 미국으로 공부를 하러 떠났다.

녹취록 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15


This page is synchronized from the post: ‘이대용 장군 녹취록 16. 대대장이 되다. ‘

이대용 장군 녹취록 15, 압록강에서 철수하다.

압록강 뱃사공 영감으로 부터 이상한 이야기를 들었다. 10월 17일부터 19일까지 사흘동안 밤만되면 새벽까지 중공군들이 넘어왔다는 것이다. 어림짐작으로 한 3만명정도는 될 것이라는 이야기다. 사실 북한군 포로들로 벌써 부터 중공군이 자신들을 도와주러 온다는 이야기를 했었다. 압록강에서 약 53시간 정도 주둔하고 있었다. 그런데 갑자기 철수명령이 내렸다.

이대용은 김용배 대대장에게 죽어도 여기서 죽자고 하면서 철수하지 말자고 했다. 김용배는 상급부대의 명령이고, 군령은 여산인데 작전명령은 거역해서는 안된다고 이대용을 설득했다. 대대에서 보내준 차량을 타고 고장으로 철수를 시작했다. 7연대중에서 압록강에 도달한 부대는 1대대 밖에 없었고 2대대와 3대대는 압록강에서 90리 정도 떨어진 고장에 머물러 있었다. 초산을 마지막으로 떠난 시간이 10월 29일 오전 6시 50분이었다. 고장에 도착하니 약 8시 정도되었다.

전투는 그날 밤부터 시작되었다. 중공군은 제7연대의 퇴로를 차단하고 있었다. 몇개 사단 병력에 대해 제2대대가 퇴로를 확보하기 위한 전투를 계속하고 있었다. 1개 연대가 중공군 6개사단으로 부터 포위를 당했다. 당시 연대는 모두 3500명 정도의 병력이 있었다. 그러나 철수에 성공한 것은 878명 뿐이었다. 나머지 2600명은 대부분 전사하거나 포로가 되었다. 10월 30일부터 시작된 철수가 약 3개월 정도 걸렸다.

대대분의 부대는 사복으로 갈아입고 철수를 했다. 이대용은 끝까지 군복을 입고 소총을 들고 철수를 했다. 고장에서 낭림산맥을 타고 내려왔다. 극성리에서 구장으로 그리고 다시 북신현에서 청천강을 건너서 묘향산으로 들어갔다. 묘향산에 이르자 하사관들이 “중대장님, 도저히 적을 뚫을 수가 없습니다. 가도가도 적이 있으니 사복을 입고 총을 버리고 민간인 행세를 하는 것이 살 수 있는 길이 아니겠습니까 ”하고 건의했다. 이대용은 “군인은 총을 둘러메고 죽은 것이야. 총은 군인의 생명이야. 끝까지 적을 향해 싸우다가 마지막 한발은 자신에게 쏘고 죽는 것이다”라고 이야기 했다. 하사관들은 이대용의 말을 따랐다.

묘향산에서 대동강을 건너서 국군 제3사단 21연대와 만났다. 순천에 사단 사령부가 있다는 이야기를 듣고 그쪽으로 갔다. 연대장 1명만 나오고 부연대장은 나오지 못했다. 제1대대장은 한달 정도 걸려서 철수를 했고, 제2대대장과 3대대장도 나오지 못했다. 임부택 연대장과 김용배 대대장도 군복을 입고 철수를 했다. 연대장과 대대장은 각각 16명 정도 데리고 철수를 했다.

녹취록 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14


This page is synchronized from the post: ‘이대용 장군 녹취록 15, 압록강에서 철수하다. ‘

이대용 장군 녹취록 14 압록강으로 진격

이대용 장군 녹취록 14 압록강으로 진격

희천에서 적의 1개 사단 정도가 도망가는 것을 추적하다가 부상을 입은 인민군들이 후송되지 못하고 남아 있는 것을 보았다. 그래서 그 중 한명에게 고향이 어디냐고 물어보았다. 그는 남천이라고 대답했다. 이대용은 자신의 누님이 황해도 남천으로 시집을 갔다고 하면서 위생병에게 빨리 치료해서 후송하라고 지시를 했다. 그러나 그 인민군 병사는 피를 너무 많이 흘려서 죽고 말았다. 북한군은 철수하면서 국군의 추격을 막기 위해 계속 포를 쏘았다. 그 포소리를 듣고 있다가 잠시 눈을 감았다. 이전의 전투에서 먼저 죽은 병사들이 하나씩 앞으로 지나갔다. 손을 내밀어 그들의 손을 잡으려고 하다가 잠을 깼다.

다시 북신현으로 들어갔다. 22일 서울에서 북한 의용군으로 들어온 간호원들을 잡았다. 약 20명정도 되었다. 그 중에 풍문여중 3학년생 박필숙이 특히 기억이 났다. 박필숙은 인민군이 싸우다 도망가는 것을 보고 분해했다. 이대용의 중대가 200명도 채 되지 않았지만 인민군들은 아무리 숫자가 많아도 도망가버렸다. 박필숙은 “저런 바보들, 사람들도 많은데 이쪽으로 총을 쏘면 될텐데 하면서 욕을 했다.” 이를 본 하사관 하나가 박필숙을 죽이겠다고 했다. 이대용은 “포로는 절대로 죽이는 것이 아니다”라고 하면서 만류하고 살려주었다.

낙동강에서 핀치에 몰렸을 때 국군이 죽기를 각오하고 싸웠던 것과 달리, 인민군들은 자기네 지역에서도 자꾸 도망을 갔다. 구장에서는 빡빡깍은 머리에 인민군복을 거꾸로 뒤집어 입은 이들이 나와서 “국방군 환영합니다”라면서 만세를 부르기도 했다. 이대용이 “너 인민군이냐 ?” 했더니 “네 그렇습니다”라고 대답을 했다. “아니 임마 왜 싸우지도 않고, 총은 어딨냐?”라고 했더니 “총은 다 버렸습니다”라고 대답을 했다. 북한의 청천강 방어선은 그렇게 힘한번 써보지 못하고 무너지고 말았다.

계속 공격하여 초산에 이르렀다. 압록강 이전 6km 전쯤에 있는 방어하기에 아주 이상적인 산이었다. 북한군 제8사단이 방어하고 있었다. 사단장은 오백룡이었다. 사단이라고 하지만 전체를 다 합쳐서 약 2500명 정도었다. 국군은 제7연대 1대대 약 700명 정도였다. 북한군 8사단은 여기에서 필사적으로 저항을 했다. 평양에서 철수한 당간부들이 강계에서 뗏목으로 중국으로 넘어갈 수 있는 시간을 벌어주기 위해서 였다. 대대 병력보다 4배 가까이 많았지만 전투에서는 상대가 되지 못했다. 한나절 전투를 벌인 다음에 초산을 점령했다.

초산을 점령한 후 이대용의 중대가 제일 앞으로 나갔다. 지도도 없이 앞으로 전진했다. 간헐적으로 적의 사격이 있었으나 포병으로 제압한 후 계속 앞으로 갔다. 갑자기 큰 호수 같은 것이 나타났다. 그것이 압록강이었다. 압록강에 내려서 시계를 보니 2시 15분이었다. 1950년 10월 26일 2시 15분에 압록강에 도착했다. 압록강에 북한군이 설치한 뗏목은 잘라버렸다. 눈으로 본 것만도 몇천명 정도가 만주쪽으로 넘어갔고 나머지는 동쪽으로 도망갔다. 도망가는 것은 그냥 내버려 두었다. 이제 남북통일이 되었다는 생각에 모든 것이 끝나는 것 같았다.

녹취록 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13


This page is synchronized from the post: ‘이대용 장군 녹취록 14 압록강으로 진격’

(한국전쟁사) 한국의 분단 1945 - 1948, post 40

웨더스비 교수 씀

스탈린 트루만.jpg

이번 포스팅은 미국이 주한미군의 전략적 가치를 평가하는 상황을 그리고 있습니다. 당시 미국 합참은 한반도의 전략적 가치를 높게 평가하지 않았습니다. 미국도 징병제를 폐지하고 국방예산을 줄이는 등의 상황이어서 해외주둔군의 전략적 가치를 재평가해야 했으며, 여기에서 한국은 별로 우선순위가 높지 못했다는 것입니다.

#

지난 포스트에서 우리는 미국 국무부 동유럽 부서가 1947년 9월 소련이 한국을 차지하면 미국의 안보를 위협하게 될 것이며 이는 서유럽 인민들에게 그들이 앞으로 있을지 모르는 소련의 침공을 미국이 보호해줄 것이라고 믿을 수 없게 하기 때문이라고 주장했다는 것을 알아 보았다. 이것은 한국의 정치적 경제적 상황이 안정적이기 이전에 미군을 철수하는 것을 반대하는 강력한 주장이었다. 그러나, 이러한 경고는 미국이 한국에 개입함에 따른 “기회비용”에 대한 우려와 균형을 이루고 있었다.

문제는 미국이 근동과 극동 그리고 서유럽에서 소련의 팽창을 저지하는 책임을 상정함에 있어서 새로운 요구사항에 부합하는 국방예산을 증액하지 않았다는 것이었다. 반대로, 대중의 압력에 직면하여, 미국은 평시에 대규모 상비군을 유지하지 않는 전통으로 회귀했던 것이다. 제2차 세계대전이 끝났을 때, 외국에 주둔하고 있던 미군은 760만명 정도였다. 그러나 1947년 6월 30일 경, 그 숫자는 156만 6천명으로 줄어들었다. 더욱이 1947년 3월 워싱턴이 징병제를 폐지함에 따라, 군대는 이제 지원병에만 의존해야 했다.

이런 상황으로 인해, 국무부 정책기획참모부와 동북아시아부서는 미국은 한국으로부터 성급하게 철수하지 않을 수 없다는 결론을 내리고 있었다. 이러한 문제해결을 지원하기 위해, 국무부-전쟁성-해군성 조정 위원회는 합동참모본부에 미국의 국가 안보에 있어서 한국의 위치를 평가할 것을 요구했다. 합동참모본부는 9월 26일 “군사적 관점에 있어서 미국은 한국에 지금과 같은 군대와 기지를 유지하는것이 전략적으로 이익이 아니다”라는 유명한 메모란덤을 발표했다. 아시아의 주요지역에 대한 미국의 어떠한 공세도 한반도를 우회할 수 있으며, 한반도에 있는 어떠한 적의 진지도 공중공격으로부터 제거될 것이라는 것이다. 결과적으로 미국은 한국을 점령하고 있는 군대를 전략적으로 더 중요한 지역으로 재할당함으로써 미국의 안보를 더욱 효과적으로 증진할 수 있다는 것이었다.

한국에 대한 두번째 이슈는 미국이 점령한 지역에서의 소요에 의해 발생하는 위험이었다. 합참은 남한에 사회적, 정치적 그리고 경제적 재건에 대한 주요한 투자가 없다면, 이런 무질서가 미국으로 하여금 임시정부를 수립하지 못한채 한반도로부터 철수하게 만들것이라고 경고했다. 만일 미국의 점령이 이런 방식으로 끝나면, 미국의 권위는 국제적으로 심각하게 타격을 입을 것이었다.

합동참모본부의 메모란덤은 워싱턴에 커다란 반향을 일으켰다. 미국부부 정책기획참모부의 부서장이자 봉쇄정책의 설계자인 조지 케넌은 만일 미합참의 평가가 옳다면 “우리의 정책은 우리의 손실을 잘라내고 거기에서 가능한 한 신속하게 명예롭게 빠져나와야 하는 것이라고 생각한다.”라고 썼다. 전쟁성은, 만일 자원이 부족하게 되면, 한국에 충분하고 효과적인 재건 프로그램에 필요한 자금을 제공할 수 없을 것이라고 결론내렸다. 국무부는 서울의 관리들은 “최소한의 악영향만 남기고 한국에서 철수할 수 있는” 방안을 강구해야 한다고 언급했다.

트루먼 대통령은 현명하게도 한국에 대해 성급한 결론을 피하기로 결정했다. 대신, 그는 유엔이 미국의 최근 제안에 대해 행동할 때까지 기다리기로 했다. 그는 만일 유엔이 서울에 임시정부를 수립하면, 의회에 한국에 대한 경제 원조 프로그램을 승인하도록 설득할 수 있을 것이라고 생각했다.

다음 포스트에서는 소련이 어떻게 유엔에 대한 미국의 제안에 반응했으며 어떻게 이러한 반응이 미국 정부내에서의 토의방향을 바꾸었는지를 알아 보겠다.

[참고자료]
이포스트는 다음을 참고했음
James I. Matray, The Reluctant Crusade: American Foreign Policy in Korea, 1941-1950 (University of Hawaii Press, 1985).]


This page is synchronized from the post: ‘(한국전쟁사) 한국의 분단 1945 - 1948, post 40’

Post #40 The Division of Korea, 1945-1948

Prof. Kathryn Weathersby

스탈린 트루만.jpg

#

In the last post we saw the US State Department’s Division of East European Affairs argue in September 1947 that a Soviet takeover of Korea would endanger American security because it would cause people in Western Europe to doubt that they could depend on the US to protect them against further Soviet aggression. This was a powerful argument against withdrawing forces from Korea before the political and economic situation there was stable. However, this warning was counterbalanced by concerns about the “opportunity costs” of American commitment to Korea.

The problem was that the United States had assumed responsibility for stopping Soviet expansion into the Near East, Far and Western Europe but it had not expanded its military budget to meet these new demands. On the contrary, in the face of public pressure, the US had returned to its tradition whereby it would not maintain a large standing army in peacetime. When World War II ended, American armed forces abroad numbered 7,600,000 men and women. By 30 June 1947, however, that number had shrunk to 1,566,000. Furthermore, since Washington abolished the draft in March 1947, the military was now dependent on volunteers.

Because of this situation, both the Policy Planning Staff and the Division of Northeast Asian Affairs at the Department of State concluded that the US might have to withdraw prematurely from Korea. To help resolve the issue, the State-War-Navy Coordinating Committee asked the Joint Chiefs of Staff to assess the place of Korea in American national security. The JCS responded on September 26 with a famous memorandum stating that “from the standpoint of military security, the United States has little strategic interest in maintaining present troops and bases in Korea.” Any American offensive on the Asian mainland would bypass the peninsula, and any enemy position located there could be eliminated from the air. Consequently, the US could more effectively promote its security by relocating occupation forces in Korea to areas of greater strategic importance.

A second issue regarding Korea was the danger posed by the unrest in the American zone. The JCS warned that unless there was a major investment in social, political, and economic rehabilitation in southern Korea, the disorder there could force the US to withdraw from the peninsula without having established a provisional government. If the US occupation ended in such a way, American prestige internationally would be seriously damaged.

The Joint Chiefs’ memorandum carried great weight in Washington. George F. Kennan, head of the State Department’s Policy Planning Staff and the architect of containment, wrote that if the JCS assessment was correct, “we feel that our policy should be to cut our losses and get out of there as gracefully but promptly as possible.” The War Department concluded that, given the severe strain on its resources, it could not afford to devote the money needed for a comprehensive and effective rehabilitation program in Korea. The State Department argued that the officers in Seoul should reach a settlement that “would enable the US to withdraw from Korea as soon as possible with the minimum of bad effects.”

President Truman wisely decided to avoid a hasty decision regarding Korea. Instead, he decided to wait until the United Nations had acted on the latest American proposal. He reasoned that if the UN were to create a provisional government in Seoul, he might be able to persuade Congress to approve an economic aid program for Korea. In the next post we will examine how the Soviet Union responded to the American proposal at the United Nations and how this response altered the debate over the issue within the US government.

[Sources: This post relies on James I. Matray, The Reluctant Crusade: American Foreign Policy in Korea, 1941-1950 (University of Hawaii Press, 1985).]


This page is synchronized from the post: ‘Post #40 The Division of Korea, 1945-1948’

이대용 장군 녹취록 13, 38선으로 진격, 지촌전투와 김용배 대대장 그리고 북진

제2연대 대대장 중에서 석순천 소령이라는 사람이 있었다. 원래 보급관만 하다가 대대장이 되었다. 그는 군수일만 했지 때문에 지도도 잘 볼 줄 몰랐고 전투도 잘 하지 못했다. 이사람에게 북한강 넘어 있는 말고개를 점령하라는 명령이 내려갔다. 그는 말고개에서 약 7 km 정도 떨어진 곳을 점령하고 말고개를 점령했다고 보고를 했다.

밤 12시에 말고개에 있는 2연대를 추월하여 지촌리를 공격하라는 명령을 받았다. 대대장은 먼저 병사들 밥을 해서 먹일 준비를 하라고 하고 중대장 4명 정보장교와 작전장교 등 대대본부 요원 30여명과 함께 말고개로 향했다. 석순천 소령과 협조회의를 하기 위해서였다. 말고개 약 2km 전쯤이었다. 날이 서서히 밝아오고 있었다.
이대용은 앞장서서 걸어가고 있었는데 갑자기 소련제 기관총 2정이 눈앞에 나타났다. 약 2미터 정도 앞에 있었는데 장전이 되어 있었다. 방아쇠를 잡고 있는 인민군 모자가 보였다. 방아쇠만 당기면 이대용의 복부에 그대로 맞을 수 있는 상황이었다. 순간 뭐라고 생각할 겨를도 없이 그냥 몸이 공중으로 붕 떴다. 자신도 모르게 공중으로 뛰어 하늘을 걷듯이 기관총을 피해 넘어간 것이었다. 땅바닥에 떨어지자 마자 권총을 뽑아 들고 인민군에게 겨누려고 하는 순간, 이대용 바로 뒤에 따라 오던 김용배 대대장이 인민군에게 “손들어”라고 소리질렀다. 그러자 여기저기 있던 인민군 10여명이 손을 들고 일어났다. 그제야 김용배 대대장은 권총을 빼 들었다. 이대용은 그런 김용배를 보면서 그의 순발력과 용기 그리고 지혜에 감탄을 할 수 밖에 없었다.

포로로 잡은 인민군을 심문해 보니 1개여단이 지촌리를 방어하기 위해 배치되어 있다는 사실을 알수 있었다. 이대용은 중대와 함께 북한군에게 공격해갔다. 3중대가 우측에서 공격했고 이대용의 1중대는 좌측에서 공격했다. 3중대장이 지도를 제대로 보지 못하고 그 앞쪽까지 점령했다고 보고했다. 이대용은 그렇게 알고 진출을 했는데 갑자기 앞에 포탄이 떨어지기 시작했다. 마침 안개도 자욱하게 끼어 있었다. 이대용은 김용배 대대장에게 “말고개로 후퇴해서 다시 재정비해서 공격합시다”라고 건의했다. 그러나 김용배는 권총을 쏘면서 앞으로 나갔다. 그러면서 “이대위, 빨리 공격해서 앞으로 나가”라고 지시했다. 안개를 이용해서 지촌리 동네 뒤의 개울을 건너서 여단 본부를 공격하라는 것이었다. 안개를 이용해서 기습하면 100배 이상의 효과를 달성할 수 있다는 것이었다. 이대용은 “그게 될까” 하는 의구심이 있었으나 죽어도 갈 수 밖에 없었다. 그래서 1개 여단이 배치되어 있는 지촌리 마을 앞을 걸어서 뒤로 돌아갔다.

이동하는 중간에 정찰을 하러 나온 북한군 소위를 만났다. 바로 앞에서 그를 권총으로 사살했다. 그리고 계속 올라갔다. 마침 안개가 걷히기 시작하는 순간이었다. 이것 저것 생각할 것 없이 격투사격을 하면서 적 진지로 돌격했다. 소총을 허리춤에 대고 계속 사격을 하면서 앞으로 나가도록 했다. 북한군 여단장 호를 발견했다. 그곳에서 포로를 몇명잡았다. 여단장은 이미 도망을 가고 없었다. 주변을 뒤져 보니 고등어 통조림 15개정도를 찾았다.
여단장 호에 앉아 있으니 북한군 연락병들이 보고를 하러 들어왔다. 그들도 모두 포로로 잡았다. 가만히 앉아 있으면 스스로 포로가 되기 위해 들어오는 격이었다.

그렇게 앉아 있는데 김용배 대대장이 들어와서 야간에 화천으로 공격하라고 지시를 했다. 밤에 이동을 해서 공격을 하는데 그날은 안개가 하나도 없었다. 새벽에 북한군 여단, 사단 사령부의 군관들이 여기저기로 도망하는 것을 보았다. 그렇게 화천을 점령했다.

그 이후 김화에서 복개로 진출했다. 추격전이었기 때문에 치열한 전투는 아니었다. 검블랑과 백등령을 지나 세포로 들어갔다. 그리고 회양을 지나 원산으로 들어갔다. 이미 원산은 동해안에서 올라온 국군이 점령한 상태였다.
원산에서 다시 평양으로 진격했다. 마전령과 이호비령을 넘어 양덕에서 전투를 하고 성천을 점령했다. 10월 19일 성천에서 평양으로 거꾸로 들어갔다. 그러나 황해도에서 올라온 1사단이 평양으로 들어왔다는 이야기를 듣고 다시 순천으로 진출했다. 그날이 10월 20일이었다. 순천의 적십자 병원에서 북한군들이 간호원 12명을 납치하려고 하는 순간에 이들을 구출했다. 다시 개천을 지나 청천강을 지나서 원참에 도착했다. 거기서 김일성 차를 노획했다. 세단이 22대가 있었는데 그 중에는 무초대사의 차도 있었다고 한다.

다시 희천으로 들어갔다. 적이 아무리 많아도 무섭지 않았다.

녹취록 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12


This page is synchronized from the post: ‘이대용 장군 녹취록 13, 38선으로 진격, 지촌전투와 김용배 대대장 그리고 북진’

Your browser is out-of-date!

Update your browser to view this website correctly. Update my browser now

×